Paper Moon: Priručnik za varalice

Paper Moon: Priručnik za varalice

Piše: Saša Džino

Paper Moon, odnosno Mesec od hartije, kako stoji u jugoslavenskom prevodu knjige, filmska je adpatacija romana “Addie Pray“ pisca Joea Davida Browna. Film je izašao 1973. i režirao ga je Peter Bogdanovich i temu smještenu u vremenu velike depresije oživio je u crno-bijelom stilu, nalikujući starim holivudskim filmovima ne samo po nedostatku boje, već i po samom senzibilitetu režije i duhu staromodnosti. To je priča o Addie Pray, djevojčici koja ostaje siroče nakon što joj promiskuitetna mama umire. Starateljstvo nad njom preuzima Moses, odnosno Dugonja kako ga ona zove u knjizi, i on joj postaje učitelj u prevarantskom životu i nakon kratkog vremena njih dvoje postaju nerazdvojni tandem sitnih, a poslije i krupnih prevaranata. Njihov prvi posao je prodaja Biblija. Naime, prevara ide ovim tokom: otiđu u malo mjesto, kupe lokalne novine, u osmtrnicama nađu umrlu mušku osobu i ime udovice i onda na korice Biblije utisnu njeno ime, otiđu joj na vrata i pretvaraju se da su firma koja pravi luksuzne personalizirane Biblije i kažu udovici da je to njen muž za nju naručio prije mjesec dana i ona sva uplakana kupuje Bibliju po visokoj cijeni koja ni u ludilu nije blizu realnoj.

Film je oživio ove scene u kratkim crtama, mada se knjiga mnogo više upustila u različite profile udovica od onih što kupe bez pitanja, do onih koje su mrzile svog muža pa ih otjeraju i kažu da Bibliju mogu “zabit mrtvom mužu u dupe“. Film je oživio i prevaru s potpisanom novčanicom, od slike do slike, od riječi do riječi. Prvo u prodavnicu ulazi Moses, kupuje sitnice i daje novčanicu na kojoj je prethodno napisao: “Sretan rođendan Addie!“, i uzima kusur. Kasnije dolazi Addie, kupuje sitnice za novčanicu od pet dolara, prodavačica joj vraća sitan kusur i Addie kaže:  “Dala sam vam dvadeset dolara!“; ona njoj: “Ne nisi, nego pet!“, i tu se natežu dok se Addie ne rasplače. Onda dođe upravnik prodavnice i pita u čemu je problem, a Addie kaže da je dala novčanicu od dvadeset dolara, te da je to bio poklon za rođendan, da na novčanici piše: “Sretan rođendan Addie!“ Upravnik otvori kasu i nađe novčanicu i vrati je uz izvinjenje.

Iz filma je izbačena prevara sa prodajom kamiona, pa kupovinom auta, pa ponovnom prodajom auta nakon čega završe u zatvoru, pa se izvuku jer je Addie zaplakala na sudu žaleći se da ju je policija tukla pokazujući modricu na guzici koja je ustvari nastala od ljuljaške. Film je dodao jedan manji motiv koji u knjizi ne postoji kako bi dao dodatni razlog zašto je Addie uopšte upala u saradnju s Mosesom. Kao u knjizi, ni ona ni on nisu sigurni je li on njoj pravi otac, pošto je njena pokojna majka tvrdila da može biti bilo ko od njenih mušterija. Moses dolazi na sahranu i upoznaje Addie i vodi je tetki, ali prije toga je iskoristi da unovči dvjesto dolara od brata koji je usmrtio njenu majku u automobilskoj nesreći.

Addie poslije tvrdi da te pare njoj pripadaju i tako nastaje motiv njihove saradnje do kraja filma, jer joj je Moses i u zadnjoj sceni dužan tih dvjesto dolara. U romanu nema tog motiva, partnerstvo je tu iz obostranog zadovoljstva. Film isto dodaje jedan element razvoja njene seksualnosti, gdje ona mrzi kad je neko zamijeni s dječakom i gdje se pred ogledalom ponašala kao žena. U filmu isto tako puši cigarete i nosi svoj radio i sluša omiljene humoristične emisije, dok toga u knjizi nema. Njih dvoje prolaze kroz sito i rešeto preživljavanja, s usponima i padovima, dobicima i gubicima u prevarantskom životu.

Metode su uvijek nove i originalne i često izuzetno uvjerljive da bi se knjiga, a bome i film mogli koristiti kao priručnici za sitne prevare. Kako to biva sa fabulama ovakvih priča, prevare moraju rasti kao i novčani apetiti likova. Sve se vrti oko sticanja većeg novca, pa kad priča dođe do trentuka gdje likovi zarade pozamašnu sumu, fabula im mora oteti novac kako bi se priča osvježila i u nju se nasulo novo pognosko gorivo. Film izbacuje mnoge prevare, uključujući i onu s prodajom lažnih količina pamuka, kao i sa krivotvorenjem novčanica. I sam kraj filma je drastično drugačiji, te izbacuje jedno čitavo poglavlje iz romana. Roman se nastavlja nakon propale prevare s prodajom ilegalnog alkohola, dok film tu stane i daje naznaku da su njih dvoje opet na početku i kreću u nove avanture.

Zadnje poglavlje knjige bavi se njihovom najvećom prevarom. Upoznaju staru iskusnu varalicu, nekog majora koji ih uvodi u svijet krupnijeg novca. Plan je da Addie imitira nasljednicu, djevojčicu koja je nestala, a koja je unuka milionerke. Mjesecima živi kod nje praveći se da je njena unuka da bi naposljetku doznala da je baka skoro bankrotirala. Razvije se ljubav među njima. Addie otvori dušu i sve baki prizna, te se onda one uortače kako bi izvukle pare od bakinog nećaka. One se obogate skupa i Addie živi sa svojom lažnom bakom do njene smrti i onda se vrati partneru u pljački, svome lažnom ocu Mosesu Dugonji. Slatku priča su još slađe odigrali Ryan i Tatum O'Neal, koji su u pravom životu otac i kćerka.  

Prethodna
Filmska čudovišta: Del Toro, Burton i naslijeđe Frankensteina