Sead Vegara

I Swear: Kada je prevod pun pogodak

Piše: Sead Vegara Kod prevoda naslova filmova sa engleskog jezika, distributeri si daju poprilično slobode i oduška, što nekad zna ispasti poprilično aljkavo. Ali, znalo se dešavati da taj prevod bude pun pogodak, što se i dogodilo sa najnovijim filmom reditelja i scenariste Kirka Jonesa. Njegovo najnovije ostvarenje na engleskom nosi naziv I Swear, što su vrsni distributeri preveli kao Sve po spisku.

Mala povijest bh. animiranog filma (1961 - 2007), vol. 8

Piše: Vesko Kadić Zašto smo pokrenuli animirani film u BiH? Prije svega, animirani film u našoj Republici nije ni postojao prije nas (?), izuzev dva filma koje je režirao Vefik Hadžismalović, a mi smo se odlučili da pokrenemo nešto što nije bilo do tada prepoznatljivo unutar bh. kinematografije. S obzirom da je jugoslavenski animirani film, posebno Zagrebačka škola crtanog filma, bila u ekspanziji, a Dušan Vukotić dobija Oscara za Surogat (1961), sve skupa postaje jedan izazov da se slično napravi i u Sarajevu. 

76. Berlinale: U glavnom programu 22 filma

Piše: Edin Čusto Večeras u Berlinu počinje 76. izdanje Berlinalea, jednog od najznačajnijih filmskih festivala. Od preko 8.000 prijavljenih naslova, odabrano je oko tristotinjak njih koji će, kroz osam programskih cjelina, od glavne takmičarske selekcije, preko Perspektiva i Panorame, do Foruma i Retrospektive, obasjati platna berlinskih kina.

Song Sung Blue: Film koji će vas natjerati na suze

Piše: Sead Vegara Jedan od tih bisera je i ostvarenje Song Sung Blue (2025) reditelja i scenariste Craiga Brewera, biografska priča zasnovana prema stvarnim događajima i istoimenom muzičkom dokumentarcu Grega Kohsa, o partnerstvu Munje (Lightning – Hugh Jackman) i Groma (Thunder – Kate Hudson), dvojcu koji je svirao i pjevao pjesme Neila Diamonda.